Nasza Loteria NaM - pasek na kartach artykułów
3 z 11
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Tutaj pewnie wielu z was się nie zgodzi, ale mi nigdy nie...
fot. Ubisoft / materiały promocyjne

Najgorsze tłumaczenia popularnych gier na język polski. 9 tytułów, których polskie wersje owiane są złą sławą

Heroes of Might and Magic III

Tutaj pewnie wielu z was się nie zgodzi, ale mi nigdy nie podobały się polskie Heroesy. W pierwotnym przekładzie nie dość, że nie czuje się aż tak klimatu produkcji, to jest jeszcze całe mnóstwo literówek i błędów. Zdecydowanie zawiodła kontrola jakości - na pewno mogło być o wiele lepiej.

Później pojawiło się nowe, lepsze tłumaczenie autorstwa Ryszarda Chojnowskiego, które naprawiało większość wad i z nim zdecydowanie warto się zapoznać.

Zobacz również

Rosjanom udało się utrzymać w Oczeretynem. „Pracujemy nad tym, aby ich wypędzić”

Rosjanom udało się utrzymać w Oczeretynem. „Pracujemy nad tym, aby ich wypędzić”

Częstochowa świętowała 20-lecie obecności Polski w Unii Europejskiej

Częstochowa świętowała 20-lecie obecności Polski w Unii Europejskiej

Polecamy

Przełomowe odkrycie, które pomoże w odchudzaniu! Ta tkanka spala najwięcej kalorii

Przełomowe odkrycie, które pomoże w odchudzaniu! Ta tkanka spala najwięcej kalorii

Jak ustrzec się kary za grillowanie? Zobacz, co mówią przepisy prawa

Jak ustrzec się kary za grillowanie? Zobacz, co mówią przepisy prawa

Jeden trik i jesteś królem majówki. Tak błyskawicznie rozpalisz grilla

Jeden trik i jesteś królem majówki. Tak błyskawicznie rozpalisz grilla